O repto que Emerson lança ao atrevimento individual para a formação do pensamento pessoal com este excerto de um prefácio ("Letter to B-", 1831), do contemporâneo Edgar Allan Poe.
"It appears then that the world judge correctly, why should you be ashamed of their favorable judgment?" The difficulty lies in the interpretation of the word "judgment" or "opinion." The opinion is the world's, truly, but it may be called theirs as a man would call a book his, having bought it; he did not write the book, but it is his; they did not originate the opinion, but it is theirs. A fool, for example, thinks Shakspeare a great poet — yet the fool has never read Shakspeare. But the fool's neighbor, who is a step higher on the Andes of the mind, whose head (that is to say his more exalted thought) is too far above the fool to be seen or understood, but whose feet (by which I mean his every day actions) are sufficiently near to be discerned, and by means of which that superiority is ascertained, which but for them would never have been discovered — this neighbor asserts that Shakspeare is a great poet — the fool believes him, and it is henceforward his opinion. This neighbor's own opinion has, in like manner, been adopted from one above him, and so, ascendingly, to a few gifted individuals, who kneel around the summit, beholding, face to face, the master spirit who stands upon the pinnacle. * * * *
You are aware of the great barrier in the path of an American writer. He is read, if at all, in preference to the combined and established wit of the world. I say established; for it is with literature as with law or empire — an established name is an estate in tenure, or a throne in possession. Besides, one might suppose that books, like their authors, improve by travel — their having crossed the sea is, with us, so great a distinction. Our antiquaries abandon time for distance; our very fops glance from the binding to the bottom of the title-page, where the mystic characters which spell London, Paris, or Genoa, are precisely so many letters of recommendation."
Saturday, 5 April 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Páginas de Interesse
- 19th Century American Literary Figures & Literary Texts Online
- Adventures of Huckleberry Finn in Gutenberg
- American Memory: Library of Congress
- American Transcendentalism Web
- Edgar Allan Poe Baltimore Society
- Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
- Mark Twain House and Museum
- Schomburg Center for Research in Black Culture
- Searchable Sea Literature
- The Nineteenth Century in Print
- University of Virginia's American Literary Texts Online
- Voices of the Shuttle: American Literature
Blog Archive
-
▼
2008
(29)
-
▼
April
(10)
- Propostas de Trabalhos
- Perguntas propostas para o debate de Sexta-feira, ...
- Caracterização do narrador de "The Pit and the Pen...
- Aqui têm o poema na íntegra, com as desculpas da g...
- Ainda este texto, sobre a importância de "The Rave...
- O Simbolismo Português e "The Raven" de Edgar Alla...
- Traduções portuguesas de "The Raven"
- Aperitivo a Hawhtorne e Poe
- Compare-se #2
- Compare-se
-
▼
April
(10)
1 comment:
Como é de esperar, ao optimismo de Emerson contrapõe-se imediatamente o desencanto e um certo cinismo por parte de Poe. A opinião das massas (dos críticos ?)é desvalorizada, pois a maior parte das pessoas falam de coisas que não entendem e mesmo o próprio benefício de viajar é posto em causa e criticado. Existirá algum benefício na interação com os outros?
Eurico Matias
Post a Comment